Pippi Pończoszanka w nowej książce dla dzieci przenosi się do Rinkeby, imigranckiego getta w Sztokholmie.
Historia „Pippi w Rinkeby” zostanie opublikowana jako książka oraz jako audycja w szwedzkim radiu i została zatwierdzona przez krewnych Astrid Lindgren, pisze gazeta „P4 Väst”. Jak podaje gazeta, pomysł narodził się, gdy autorka Gunilla Lundgren przeprowadziła warsztaty pisania dla rumuńskich dzieci w Rinkeby, a dwunastoletnia Felicia Di Fransesco zasugerowała, że mogliby pisać o Pippi.
Lundgren i Di Fransesco pracowały nad tą historią razem z innymi dziećmi, które brały udział w warsztatach. Początkowo krewni Astrid Lindgren wypowiadali się negatywnie o tej książce, ale zmienili zdanie, gdy dowiedzieli się, że pieniądze z projektu, będą przeznaczone dla biblioteki dla romskich dzieci w Bukareszcie i upewnili się, że będą mogli zatwierdzić scenariusz.
Opowieść zostanie opublikowana w szwedzkim i językach zamieszkujących Szwecję mniejszości.(nos)
Źródło: https://www.svt.se