Blog Ahmeda gloryfikuje terroryzm

Wczoraj w Moskiewskim metrze doszło do dwóch zamachów samobójczych, w których zginęło 39 osób, a ponad 70 zostało rannych. W związku z tą tragedią kondolencje napływają do Moskwy z całego świata, w tym z krajów które nie mają najlepszych stosunków z Rosją i rządzącą tam obecnie ekipą. Zdarzają się jednak wyjątki. Przykładem może być blog polskojęzycznego muzułmanina, niejakiego Ahmeda: http://ahmedd.blox.pl/html

Propagowanie terroryzmu w internecie

Propagowanie terroryzmu w internecie

Na tym blogu w poniedziałek 29 marca, czyli wkrótce po zamachach pojawił się wpis jawnie gloryfikujący tę zbrodnię. Tytuł brzmi jeszcze w miarę bezstronnie „Moskiewskie metro śmierci”, ale to co znajdujemy poniżej przekracza wszystko, co do tej pory widziałem w polskojęzycznym Internecie:

„Dziś znów doszło do konfrontacji Czeczeńskich mujaheedinów z Rosyjskim okupantem. Tym razem na ziemii wroga,w Moskwie.” (pisownia oryginalna).

Zbrodnię, w której zginęli niewinni, przypadkowi ludzie, Ahmed nazywa konfrontacją z okupantem na ziemi wroga. Sprawcy tego czynu to mujahedini, czyli ci, co prowadzą dżihad. Oczywiście wszyscy doskonale wiemy z oficjalnych mediów, że dżihad to wewnętrzne zmagania z własnymi słabościami. Ahmed jest jednak przykładem, że polskojęzycznym muzułmanom także zdarza się rozumieć to pojęcie w inny sposób.

Później mamy cytat z Koranu:

Ci, którzy uwierzyli,
ci, którzy wywędrowali wspólnie,
ci, którzy walczyli na drodze Boga
swoim majątkiem i swoimi duszami,
będą mieli najwyższy stopień u Boga
– oni są tymi, którzy osiągnęli sukces!

Ich Pan obwieści im radosną  nowinę
przez miłosierdzie od Niego
i przez upodobanie,
i przez Ogrody,
gdzie czeka ich nieustanna szczęśliwość.

Krótko mówiąc mordercy niewinnych ludzi są „tymi, którzy osiągnęli sukces” i „czeka ich nieustanna szczęśliwość”.

Słowa te pochodzą z 9 sury Koranu, chronologicznie ostatniej, najnowszej i tym samym anulującej sprzeczne z nią zapisy z wcześniejszych sur.

Interesujący jest też  następny fragment: „Walka trwa.Od kilku lat raz Rosjanie (Kufar) raz Mujaheedini (shahid insha’Allah) otwierają ogień.” (pisownia oryginalna). Sformułowanie „shahid insha’Allah” oznacza nadzieję, że sprawcy tej zbrodni zostaną uznani przez Allaha za męczenników (lub też „tych, którzy dają świadectwo”) i umieszczeni w raju.

Szczególną uwagę  proponuję zwrócić na sformułowanie „Rosjanie (Kufar)”. Słowo „kufar” to liczba mnoga od „kafir”, które najczęściej jest tłumaczone jako „niewierny, ten który ukrywa prawdę, lub jej zaprzecza”. Tym samym słowem Ahmed określił uczestników pikiety przeciwko budowie meczetu na Żwirowej  w tekście „Protest ludu kufar” zamieszczonym w poprzednim, nieistniejącym już blogu.

Czy to przypadkowa zbieżność? A może powinniśmy wyciągnąć z tego wniosek, że w umyśle Ahmeda i jemu podobnych osoby sprzeciwiające się budowie meczetu są  równie uprawnionym celem ataku, jak pasażerowie moskiewskiego metra?

Marcin Lachowski

Załączamy zdjęcie blogu Ahmeda.

Zdjęcie blogu http://ahmedd.blox.pl/html

Udostępnij na
Video signVideo signVideo signVideo sign